Verzi nazvanou Tao-te-ťing: Kniha o Tao a ctnosti přeložil z čínštiny (pravděpodpobně do angličtiny) Kuo-Ying Chan a do češtiny ji převedl F. H. Richard. Překlad je soudobý a srozumitelný, více se však drží originálu, alespoň ve srovnání s jinými překlady. Jedno ze základních děl čínské filosofie z pera zakladatele taoismu, jenž žil v 5.století před Kr. Mistrovské dílo Lao-c není zobrazením abstraktního myšlení, je to druh myšlení, jenž představuje protipól logiky. Tao je pojmem neporovnatelným s evropskou představou božstva; je to pojmově nepostižitelný absolutní princip, jímž se řídí bytí, a tím i svět. Hlavní myšlenkou jeho spisu je, jak může malý stát a malý člověk přežít ve světě vražedných, soupeřících mocností. Je to snaha nalézt skutečný princip věcí, jenž dává šanci uniknout nebezpečí, a autor nalézá dva hlavní koncepty; Cesta, kterou kráčí mudrc, a Síla v něm, která mu pomáhá po této Cestě kráčet.

Verzi nazvanou Tao-te-ťing: Kniha o Tao a ctnosti přeložil z čínštiny (pravděpodpobně do angličtiny) Kuo-Ying Chan a do češtiny ji převedl F. H. Richard. Překlad je soudobý a srozumitelný, více se však drží originálu, alespoň ve srovnání s jinými překlady.
Jedno ze základních děl čínské filosofie z pera zakladatele taoismu, jenž žil v 5.století před Kr. Mistrovské dílo Lao-c není zobrazením abstraktního myšlení, je to druh myšlení, jenž představuje protipól logiky. Tao je pojmem neporovnatelným s evropskou představou božstva; je to pojmově nepostižitelný absolutní princip, jímž se řídí bytí, a tím i svět. Hlavní myšlenkou jeho spisu je, jak může malý stát a malý člověk přežít ve světě vražedných, soupeřících mocností. Je to snaha nalézt skutečný princip věcí, jenž dává šanci uniknout nebezpečí, a autor nalézá dva hlavní koncepty; Cesta, kterou kráčí mudrc, a Síla v něm, která mu pomáhá po této Cestě kráčet.
Lao-c´: Tao te ťing (v překladu F. H. Richarda)
Lao-c´: Tao te ťing (v překladu F. H. Richarda)
Text
Celý překlad spisu Tao te ťing od F. H. Richarda naleznete na Tao.kvalitně.cz
